Câu chuyện bắt đầu khi Asterix và Obelix lên đường đi đánh cá để lấy nguyên liệu cho nước thần của Panoramix. Trên chuyến đi của mình, hai người bạn gặp bão và phải lênh đênh đói khát trên biển nhiều ngày liền. May mắn thay cuối cùng Asterix và Obelix cũng đã đến được đất liền. Nhưng có một điều hai bạn không ngờ rằng mình đã trôi dạt đến tận.. Bắc Mỹ. Khi thấy người da đỏ nơi đây, Asterix và Obelix cứ tưởng họ là một dân tộc kỳ lạ nào đó làm lính đánh thuê cho La Mã. Trong lúc hai bạn đang xây dựng mối quan hệ với lính La Mã đánh thuê/người da đỏ nơi đây thì một chiếc thuyền của người Viking trên đường khám phá các vùng đất mới cũng đến được Bắc Mỹ. Và người Viking đã "bắt cóc" Asterix và Obelix trở về Bắc Âu lạnh lẽo (chính xác là nước Đan Mạch ngày nay) như là một bằng chứng cho việc khám phá ra vùng đất mới của mình..
Trong tập truyện này, Goscinny không chỉ giới thiệu văn hóa nước Mỹ thông qua hình ảnh người da đỏ mà còn dành nửa cuối truyện để nói về người Viking. Khác với tập 9 - "Asterix và người Normand" cũng nói về người Viking nhưng chỉ chung chung là người Norse, lần này Goscinny chi tiết hơn, tập trung khắc họa văn hóa đất nước Đan Mạch, thể hiện qua việc các nhân vật đều có tên tận cùng là -sen, và trong các đoạn hội thoại, chữ O được thay bằng Ø, và A thay bằng Å, các nguyên âm đặc trưng trong tiếng Đan MạchÂm tận cùng là -sen trong họ người Đan Mạch nghĩa là "con trai". Ngày xưa người ta không có họ, chỉ có tên. Khi một người trở nên nổi tiếng, họ muốn con trai họ sẽ tiếp tục mang cái tên này nên dùng chữ sen ghép vào cuối tên để đặt cho con trai, ví dụ như Eriksen là con trai của Erik, lâu dần các tên này trở thành họ của gia đình đó. Đa số các họ Đan Mạch phổ biến đều kết thúc bằng âm sen điển hình như Andersen, Olsen, Jensen, Nielsen, Hansen... (Marshall Erikisen trong series How I Met Your Mother chắc cũng gốc người Đan Mạch nhỉ ^_^)
Preview 11/44 trang. Click vào chữ "tải truyện" bên dưới để download truyện này và toàn bộ bộ truyện Astérix
Click vào hình để đọc truyện, click gần 2 mép của hình để sang trang. Nhấn "Esc" để đóng cửa sổ.
Một vài thông tin chú thích thêm cho truyện
- Trang 38: Khi Kerøsen trở về Đan Mạch và nghe có người la thét chửi rủa mình, anh nói "Hình như là tiếng của sếp Øbsen", và Åvåsen trả lời "Chứ chẳng lẽ là nàng tiên cá!", "Nàng tiên cá" là một câu chuyện cổ tích do Andersen (người Đan Mạch) sáng tác. Câu chuyện này đã trở nên rất phổ biến qua phim hoạt hình "The Little Mermaid" của hãng Disney.Ở Copenhagen, thủ đô của Đan Mạch, có một bức tượng nàng tiên cá ở ngoài bến cảng, là biểu tượng của thành phố và là một điểm thu hút du khách lớn . Trong phiên bản phim của Disney, cũng có một cảnh nàng tiên cá ngồi trên tảng đá nhìn về đất liền theo đúng tư thế này
- Trong truyện này Giscinny có nói đến việc người Viking khám phá ra châu Mỹ. Người Viking thực sự khám phá ra châu Mỹ và trước Columbus, thời gian vào khoảng năm 1000 sau công nguyên. Lúc này, người Viking đã tìm ra Greenland, nên từ Greenland đi sang Canada ở phía bắc sẽ gần hơn đoạn đường đi của Colombus.
Bằng chứng cho việc người Viking khám phá ra châu Mỹ là phế tích ở L'Anse Aux Meadows, Nefoundland, Canada với nhiều căn nhà dài và đồ đạc đặc trưng của người Viking có niên đại vào khoảng thời gian trên.
Trước khi được các sử gia chính thức công nhận thì việc người Viking khám phá ra châu Bắc Mỹ được truyền miệng trong văn học Scandinavi từ khoảng thế kỷ 13 qua hai saga là “Saga of Erik the Red” và “Saga of the Greenlanders”. Sau đó hai câu chuyện này bắt đầu lan rộng và phổ biến trong văn học trung cổ châu Âu. Hai câu chuyện kể rất chi tiết quá trình khám ra châu Mỹ của người Viking, họ đến khi nào, ở đâu, đã xây dựng cuộc sống nơi đó ra sao..Chính điều này đã làm các nhà khoa học hoài nghi rằng đây chính là sự thật và cất công đi dọc khắp bờ biển Bắc Mỹ để tìm ra vết tích còn sót lại của người Viking. Đến năm 1960, các nhà khảo cổ đã tìm ra làng L'Anse Aux Meadows nơi người Viking "đóng quân" ngày xưa với các phế tích có niên đại rất phù hợp với những gì đã kể trong saga. Các đồ vật cho thấy người Viking tìm ra châu Mỹ là người Na Uy ngày nay.
Làng Viking ở L'Anse Aux Meadows, Canada |
- Khi người Viking đến châu Mỹ và thấy Asterix và Obélix, họ đã tặng cho hai bạn các trang sức hột cườm (beads). Đây là dựa trên lịch sử dùng trang sức để trau đổi hàng hóa giữa người châu Âu và người da đỏ khi xưa . Trước khi người châu Âu đến Tân Thế giới thì người da đỏ làm trang sức bằng xương, vỏ sò và gai nhím. Khi người châu Âu đến, họ dùng trang sức làm bằng thủy tinh để trao đổi với người da đỏ. Do loại trang sức này đẹp hơn rất nhiều nên được người da đỏ ưa chuộng. Châu Âu thời bấy giờ phát triển cả một thị trường sản xuất các loại trang sức này để xuất sang Tân Thế giới. Hiện nay, trang sức hột cườm làm bằng nhựa, thủy tinh vẫn hết sức được ưa chuộng trong cộng đồng người da đỏ
Một bức tranh vẽ người da đỏ trau đổi hàng hóa lấy trang sức của người châu Âu năm 1772 |
0 nhận xét :
Post a Comment